English


ANTONIO ESPINOZA HUAYLLAS

Aymara
Abya Yala

RealVideo

Traducción de Video: Nuestros abuelos en sus profecías, en sus pensamientos , dicen que el día en que vuelva unirse el águila del norte con el condor del sur, ese día empieza el cambio para el mundo entero. Esto es lo que estamos simbolisando hermanos. Y con estas plumas que se me ha entregado también en una consagración, porque estan consagradas estas plumas, para que yo pudiese recorrer tantos caminos y que no me pudiesen poner atajo de ninguna naturaleza, con ese apoyo estoy caminando, casi llegando por todo el continente. Hermanos, si estamos concentrados, pensemos en convocar a nuestros grandes espíritus… Tata Inti, Paxi Mama, Pacha Mama…Contesten … Ustedes convoquen con toda su fuerza y poder… de todos los mártires que han sido nombrado esta mañana.

En el idioma Quechua, Inti significa el sol, Raymi significa festival. La traducción de Inti Raymi entonces es el Festival del Sol. Los Inkas no consideraban el sol un dios, sino un símbolo venerable del creador Wiracocha. Cronistas cristianos y revistas academicas de la sociedad occidental, como National Geographic, aún perpetuan la idea de que los Inkas adoraban a muchos dioses.

Nuestro gran templo Tiahuanaco. Hace siglos atrás durante la colonia era imposible pues que el indio, nuestros abuelos, o nuestro abuelo, venga así, a este lugar, libremente, y haga su huaca a nuestros achachilas, a nuestras huacas, a nuestras ilias. Nuestros dioses no fueron respetados por los colonizadores. Ellos les dieron a nuestros dioses símbolo de satanismo. Les habían dicho que la Pacha Mama, que las huacas y las ilias eran pues relaciones con el diablo y que no había que creer en eso. Y como nuestros abuelos no sabían de que era Europa en aquellos tiempos entonces tuvieron que ocultar, ocultar a nuestra religión. Ellos tuvieron que practicar nuestra fe, a nuestros dioses originarios que son las huacas, las ilias y los achachilas, de ocultitos pues a la media noche. (Teresa Paniagua Valda)

Así es que ahora nosotros los jóvenes, tata, te decimos pues de que ya no mas vergüenza, ya no mas miedo a practicar nuestra religión y nuestra fe. De hoy en adelante nosotros, sin vergüenza y sin miedo, lo vamos a practicar, como lo venimos haciendo hasta ahora. Ya estamos hace pocos años atrás, mas seguido y mas seguido, los jóvenes y los viejos nos venimos aquí a Tiahuancaco el viente y uno de junio a ofrecer nuestras huacas a nuestra Pacha Mama, a nuestro Tata Inti. Porque el viente y uno de junio pues es para nosotros es el Inti Raymi; es la fiesta del Sol. Es el día en que nosotros agradecemos a nuestro Tata Inti por todo lo que nos ha dado. (Teresa Paniagua Valda)

La grabación de este ritual fue solicitada por Antonio Espinoza Huayllas, anciano Aymara y Amauta (consejero espiritual). Él buscaba compartir su visión indígena con el resto del mundo, ya que lo inquieta ver el camino que la sociedad occidental a elegido. Nos ofrece uan perspectiva espiritual en la busqueda a soluciones para los problemas que todos enfrentamos hoy.

 

Dialogos


Return to Home Page
S I T E   M A P M A P A   D E L   S I T I O


Copyright Natalie Drache 1999